cód.:
8291
O Ladrão do Tempo, John Boyne (Tradução de Henrique de Breia e Szolnoky)
John Boyne tornou-se um escritor célebre no mundo inteiro depois do estrondoso sucesso de seu romance O menino do pijama listrado, mas agora o leitor brasileiro tem o privilégio de conhecer O ladrão do tempo, livro que deu início à brilhante carreira do autor irlandês. O ano é 1758 e Matthieu Zela resolve abandonar Paris e fugir de barco para a Inglaterra, depois de ter testemunhado o assassinato brutal da mãe pelo padrasto. Apenas um garoto de quinze anos na época, ele leva consigo o meio-irmão caçula, Tomas, criança que se vê impelido a proteger. Começando com uma morte e sempre em busca de redenção, a vida de Zela é marcada por uma característica incomum: antes que o século XVIII acabe, ele irá descobrir que seu corpo parou de envelhecer. Sua aparência é de um homem de cinquenta anos, mas o tempo passa e seu físico continua imutável. Ele simplesmente não morre e não faz ideia de qual seja a razão para que isso ocorra. Ao final do século XX, ele resolve olhar para o passado e rememorar sua experiência de vida, incomparável à de qualquer outro ser humano. Da Revolução Francesa à Hollywood nos anos 1920, da época das Grandes Exposições à quebra da Bolsa de Nova York, Zela transitou por inúmeros lugares, exerceu diversas profissões e conheceu pessoas notáveis, além de ter se apaixonado por muitas mulheres. Mas, mesmo séculos depois, ele continua certo de que seu verdadeiro amor foi Dominique Sauvet, uma jovem que conheceu no barco que tomou com o irmão para escapar da França. O trio se uniu para começar a nova vida na Inglaterra e Matthieu se viu totalmente encantado por Dominique. Com uma trama absolutamente instigante de amor, morte, traição, oportunidades perdidas e esperança, John Boyne já anunciava neste primeiro romance o seu talento inconfundível de exímio contador de histórias. “Uma estreia extraordinária.” - The Sunday Express “Uma pequena obra de arte.” - Time Out “Boyne deve ser celebrado por seu olhar espirituoso sobre um antigo tema.” - The Guardian
Marca:
Categoria:
Seja o primeiro a comentar!
-

Eles te Pegaram Também, Futhi Ntshingila (Tradução de Davi Boaventura| - Bookster pelo Mundo 3/2026 - África do Sul) -

Um Oceano de Coisas não Ditas, Adrienne Young (Tradução de Thaís Britto - Tag Inéditos 96 - Março/2026) -

O Verão em que Mamãe teve os Olhos Verdes, Tatiana Tibuleac (Tag Curadoria 140 - Março/2026) -

Pantaleão e as Visitadoras, Mario Vargas Llosa (Tradução de Paulina Wacht e Ari Roitman) -

Os Artistas do Crime, Ngaio Marsh (Tradução de Luiz Corção) -

No Rastro da Mentira, Amy Tintera (Tradução de Roberta Clapp - Tag Inéditos 95 - Fevereiro/2026) -

Contos Fantásticos: O Horla e Outras Histórias, Guy de Maupassant (Tradução de José Thomas Brum) -

Os Nomes, Florence Knapp (Tradução de Juliana Romeiro - Tag Inéditos 94 - Janeiro/2025) -

Venham e Juntem-se a Mim, Maya Angelou (Tradução de Regina Lyra - Tag Curadoria 138 - Janeiro/2026)
