cód.:
6410
Poemas de Alfred Tennyson, Alfred Tennyson (Tradução Seleção e Notas de Octávio dos Santos)
LIVRO COM LOCAÇÃO CONDICIONAL - LIVRO RARO OU FORA DE CATÁLOGO - LOCAÇÃO COM ASSINATURA DE TERMO DE COMPROMISSO. Um dos maiores poetas ingleses de todos os tempos.
Este livro, o primeiro em língua portuguesa apenas com poemas de Alfred Tennyson, é editado em 2009, quando se celebram não só os 200 anos do seu nascimento mas também os 150 da sua visita a Portugal. Chegou a Lisboa a 21 de Agosto de 1859, tendo visitado, entre outros sítios, e na capital, o Jardim Botânico da Ajuda, o Mosteiro dos Jerónimos e a Sé, e, em Sintra, o castelo e três palácios (da Pena, de Monserrate e da Vila), procurando recriar o percurso feito, décadas antes, pelos seus conterrâneos William Beckford e George Byron.
Marca:
Categoria:
Produto
Frete e prazo
Pague com PIX
PARCELAMENTO | |
1x R$20,80 com juros de 3,99% | 3x R$7,46 com juros de 3,99% |
2x R$10,80 com juros de 3,99% | 4x R$5,80 com juros de 3,99% |
*com juros de 3,99% |

Seja o primeiro a comentar!
-
Fordlândia: Um Paraíso Obscuro - Romance, Eduardo Sguiglia (Tradução de Aurelia Gatti)
-
O Matadouro, Esteban Echeverría (Tradução de )
-
A Batalha dos Livros, Jonathan Swift (Tradução de Matheus Bravo)
-
Histórias do Almanaque: Descrição da Gravura Intitulada 'Uma Cena em Abbotsford' / O Espelho de Tia Margaret / A Câmara Tapeçada ou A Senhora de Mântua / A Morte de Jock do Laird, Walter Scott (Tradução de Matheus Bravo)
-
Noites Brancas, Fiódor Dostoiévski (Tradução de Daniela S. Tarehoff Merino)
-
O Pequeno Príncipe, Antoine de Saint-Exupéry (Tradução de Roberto Mallet)
-
Lois, a Bruxa, Elizabeth Gaskell (Tradução de Eduardo Levy)
-
O Diabo Apaixonado, Jacques Cazotte (Tradução de Ana Beatriz Dinucci)
-
A Estepe, Anton Tchekhov (Tradução de Daniela S. Tarehoff Merino)